Mohl byste ty lidi odvést na chodbu a držet je tam.
Izvedite ove ljude u koridor i tamo ih èuvajte.
Na chodbu by se hodil nějaký pěkný dino běhoun, nevím.
Možda bi bila dobra dino-staza u hodniku.
Vemte si ten krám na chodbu, nebo do jiné části vlaku, kam zřejmě patříte.
Onda je bolje da tu vražju stvar slušate u hodniku ili u drugom delu voza gde vam je i mesto.
Kearney, mohl bys jít na chvíli na chodbu?
Kearney, hoæeš li iaæi na trenutak?
...Rothstein následoval několik... překvapených úředníků na chodbu, kde pokračoval ve svých výlevech, dokud ho právníci a přátelé nepřiměli odejít.
Rothstein se obratio nekolicini... zapanjenih nacelnika u hodniku gde je nastavio svoj bucan govor... sve dok ga njegovi advokati i prijatelji nisu nagovorili da ode. Vi imate prošlost.
Tak, co kdybychom šli všichni ven na chodbu.
Izaðimo na trenutak u hodnik, ljudi.
Všichni učitelě se dostaví na chodbu v druhém patře.
Нека се сви професори сместа окупе у ходнику на другом спрату.
Není to jen podepsání petice, abychom dostali automat Malou Debbie na chodbu.
Nije dovoljno uputiti zahtev... da se u hodniku postavi automat za prodaju kolacica.
Čau, chceš jít dolů na chodbu a zahrát si vzdušný hokej?
Hej hoces da odemo do grada da igramo hokej?
Mirando, běž, prosím, na chodbu a počkej tam na mě.
Miranda, izaði u hodnik i saèekaj me tamo.
Šlápnul do krve, šel do koupelny, aby umyl nůž, pak zpátky na chodbu a ze schodů.
Ugazio je u njenu krv,...ušao u kupatilo da oèisti nož,...vratio se u hodnik niz stepenice.
Vezmi jeho propustku a vyjdi na chodbu.
Uzmi mu karticu i odi u hodnik.
Vyneseme skříňky z odpočívárny a ráno je dáme na chodbu.
Uzet æemo ormariæe iz sobe za pauzu, i ujutro ih staviti u hodnik.
Vyšla jsem na chodbu a viděla jsem tu ženu odcházet.
Izašla sam na hodnik i videla tu žena kako odlazi.
Dr. Yangová, mohla bys na chvilku na chodbu?
Dr Jang, možete li da izaðete na minut?
Jdi na chodbu, která se nachází východně od tebe, a pak jdi na sever.
Иди ка ходнику источно од тебе а онда ка северу.
Šla jsem za Monicou na chodbu a ona řekla, že musí jet domů.
Pratila sam Moniku do hodnika, i rekla je da mora da ide kuæi.
Možná byste se mnou všichni rádi šli na chodbu.
Možda biste želeli da mi se pridružite u hodniku.
Když se něco posere, vylezeme na chodbu, přesunem se tady, zaklepeme a představíme se.
Ako nešto poðe po zlu, idemo kroz hodnik dovde, kucamo i predstavljamo se.
Slzičky a objímání si nechte na chodbu.
Plaèite i grlite se u holu. Izaðite odavde.
Bože, prostě jsme jen hodily prádlo na chodbu, a bylo to tak 40 babek za kalhoty.
Bacali smo gaće na pranje, iako je koštalo Boga oca.
Potřebuju, aby ses dostala na chodbu.
Hoæu da izaðeš u hodnik. -Dobro.
Jen abys věděl, měl jsem v plánu za tebou vyběhnout na chodbu.
Знао си како размишљам и да ћу те јурити по ходнику. Тачно?
Můžu vás doprovodit na chodbu a můžete promluvit, s kým budete chtít.
Могу да вас одведем до канцеларије а ви причајте са ким хоћете.
Nevypadal moc vystrašeně, když vyhodil tu nebohou ženu na chodbu.
Nije izgledalo kao da ga plasi ta jadna zena, kada je izbacio u hodnik.
Riley Fordová a Lucy Armstrongová vzaly své věci a šly se mnou na chodbu.
Rajli Ford i Lusi Armstrong uzmu svoje stvari, i krenu za mnom do hodnika.
0.25045204162598s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?